О Клубе | Информация | Фотогалерея | О Джеки | Мультимедиа | Статьи | Акции | Магазин | Клубное Творчество | Общение | Ссылки | О Портале |
|
||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||
Танг, Эдвард: Сценарист множества фильмов Джеки.
Тарзан: Приятель Джеки в «Близнецах Драконах». Техника 5 стилей: Забытый стиль в «Астральном Кунг-Фу». Тигр: Один из пяти животных стилей боевых искусств. Злость с силой Тигр: Приятель Джеки в «Молодом Мастере». Топпс Комикс (Topps Comics): Официальные издатели книги комиксов о Джеки Чане. Триады: Секретные гонконгские общества, которые мешают киноиндустрии своими угрозами и коррупцией. Джеки является одним из нескольких гонконгских актеров, которые обладают достаточной властью, чтобы успешно объединиться против организованной преступности, помогая создавать такие организации, как Гильдия Режиссеров и Гильдия Актеров для защиты гонконгских талантов. Увертюра Вильяма Телла: Часть, дирижируемая Чаном для гонконгского симфонического оркестра, после того как он сыграл дирижера в «Близнецах Драконах». Уркидес, Бэнни "The Jet": Чемпион боевых искусств, который выходит тет-а-тет с Чаном в «Закусочной на колесах» и «Драконы навсегда». Уэльс, Орсон: Режиссер, чей стиль вдохновлял Джеки в «Чудесах». Феербанк, Дуглас: Хулиган и комик немого кино, оказавший влияние на Чана. Филм Тех (Film Тесh): Компания Джеки в Гонконге, обеспечивающая деньги для фильмов. Хна: Джеки немного ее использовал, чтобы придать волосам специальный красный оттенок. Храм Шаолинь: Древний китайский центр буддийского учения. Считается местом рождения боевых искусств. Ча Шу Боу (Cha Shu Bow): Любимая еда на завтрак – распаренная свиная булочка. Чайные чашки: Джеки, всегда высматривающий нечто новое и интересное, во время съемок «Разборки в Бронксе» нашел прекрасные фарфоровые чайные чашки в Ванкувере, Британская Колумбия. Один маленький магазин был объектом его интереса, и во время съемок он несколько раз туда заходил, сотнями собирая чашки! Все они сейчас гордо выставлены в специально организованных стеклянных стеллажах в коулунском офисе. Чайный Дом: Бары кунг-фу киномира. Каждый раз, когда Джеки туда заходит, Вы можете ожидать бой. Чан, Вилли: Менаджер. Чан, Кевин: Имя Джеки в «Полицейской истории». Чаплин, Чарли: Комик немого кино, оказавший влияние на Чана. Чоу, Реймонд: Глава Golden Harvest. Чунг, Мэгги: Гонконгская актриса, сыгравшая подружку Чана в «Полицейской истории». Шинг Лунг (Shing Lung): Переводится как «стать драконом». Имя, которое дал Джеки Ло Вей. Школа Чинг Ву (Ching Wu): Значит «Единство и Сопротивление». Школа, появившаяся во время Второй Мировой Войны для борьбы с японской оккупацией в «Новом Кулаке Ярости». Шоколадный пирог: Одна из двух вещей, которые Джеки смог заказать в свой первый визит в Америке перед тем, как выучил английский. Югославия: Страна, в которой произошел самый опасный для жизни Джеки несчастный случай. Юен Бьяо: Брат Джеки по Школе Пекинской Оперы. Мастер боевых искусств известный своей ловкостью. Яма с маслом: Тренировочный форум, использовавшийся монахиней для того, чтобы научить Джеки грации и мягкости в «Деревянных бойцах Шаолиня». Переводчик - Мария - mariaak@jackie-chan.ru | ||||||||||||||||||||
Источник: (C) Renee Witterstaetter, 1996. Изд. Warner Books | ||||||||||||||||||||
Дата и время публикации: 12/05/2003 21:31:12 | ||||||||||||||||||||
Опубликовал: | ||||||||||||||||||||
Результат голосований:
Всего проголосовало: Дата последнего голосования: 12/05/2003 21:31:12 Поставьте Вашу оценку : | ||||||||||||||||||||
| |||||||||
|
Реклама на сайте © 2001 - 2019 |